天气预报: ; 多云,早晚有轻雾
您现在的位置: 首页 > 公众服务 > 深圳市民讲外语 > 翻译园地

【外语讲起来,鹏城更精彩】(九十三)

信息来源:市外事办 信息提供日期:[内容纠错]

  聚焦政府工作报告

  一是主动创新发展理念,经济规模和质量效益实现双提升。五年来,我们牢固树立深圳质量理念,加快转变发展方式,率先进入经济发展新常态,速度稳、结构优、动力强、效益好、消耗少成为深圳发展新特征。

  Firstly, we have taken the initiative to develop innovative ideas and economic scale and quality benefits achieved "Double Upgrading." According to the requirement posed by the Party Central Committee that the foothold for development must be shifted to making improvements in quality and efficiency, we established the concept of Shenzhen Quality, accelerated the transformation of development mode and made steady pace, excellent structure, strong impetus, high efficiency and low consumption become the new normal of Shenzhen.

  获2014年度珠三角“九年大跨越”考核全省第一。

  In 2014, Shenzhen got the first place in the Pearl River Delta "Big Leap in Nine Years" assessment among cities in Guangdong province.

  与2010年相比,主要指标实现“八个大幅增长”。Compared with the data in 2010, the main indicators of the "12th Five-Year Plan" achieved "Eight Multiplications".

  地区生产总值由9581.5亿元增加到1.75万亿元。辖区公共财政收入由3506.8亿元增加到7238.8亿元,地方一般公共预算收入由1106.8亿元增加到2727.1亿元。全社会研发投入由333.3亿元增加到709.3亿元。国家级高新技术企业由1354家增加到5524家。战略性新兴产业规模由8750亿元增加到2.3万亿元。商事主体由78万户增加到214万户。金融业总资产由4万亿元增加到8.6万亿元。

  GDP was added up to RMB 1.75 trillion from RMB 958.2 billion. Public revenue was added up to RMB 723.9 billion from RMB 350.7billion. Local general budget revenue was added up to RMB 272.7 billion from RMB 110.7 billion. R&D investment of the whole society was added up to RMB 70.9 billion from 33.3 billion. The national high and new tech enterprises were added up to 5,524 from 1354. The scale of strategic emerging industries was added up to RMB 2.3 trillion from RMB 875 billion. Business entities had a net increase of 2.1 million from 780 thousand. The total asset of financial industry was added up to about RMB 8.6 trillion from RMB 4 trillion.

  资源能源消耗实现“八个明显下降”。万元GDP能耗、水耗、建设用地、二氧化碳排放量分别下降19.5%、43%、29%、21%。氮氧化物、化学需氧量、氨氮、二氧化硫排放总量,按期完成省“十二五”减排目标要求。

  Energy consumption of resources realized “Eight Decreases”. The energy consumption, water consumption, construction land, carbon dioxide emissions per ten thousand Yuan GDP decreased by 19.5%, 43%, 29% and 21% respectively. The total emission of nitrogen oxide, chemical oxygen demand, ammonia, and sulfur dioxide emissions was expected to fulfill the emission reduction objective of the provincial “12th Five-Year Plan”.

(国际化促进处)